【ケロチナミン配合起爆剤】 副作用:ゲーム、漫画、奇行、浦和レッズ
[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
材料 (4人分)Ingredients for 4
りんご4個 (Four apples)
砂糖 大さじ4+α (4 tablespoon or more of sugar)
シナモン スティックなら4本、パウダーならりんご一個につきおおさじ1
(Cinnamon 4 sticks or 4 tablespoon)
バター 小さじ4 (Butter 4 tablespoon)
白ワイン カップ1/2 (1/2 white wine)
お湯 カップ1/2 (1/2 cup hot water)
1.りんごの芯を抜き、砂糖(各大さじ1)、シナモン、バターを中にいれる。少し深い耐熱皿にりんごを並べる。
Remove the core of apples and put sugar (1 spoon per each), cinnamon, and butter. Place apples in a deep pan.
2.ワイン、お湯、砂糖(大さじ3くらい)を混ぜ、りんごの上にかける。
Mix wine, hot water, and sugar (3 spoon or more) and pour on apples.
3. 170度のオーブンで30~40分焼く!
Bake them at 350F for 30-40 minutes!
このレシピだとほんのり甘い、酸味の強い焼きりんごができます!食後のデザート向けです。砂糖とバターの量を増やすとおやつっぽくなります。あ~あったまった♪
This recipe is not really sweet, so it's suitable for dessert after dinner. You can add more sugar and butter for kids and your sweeter side! It makes you feel reall warm...
材料 (ミニパウンド型5~6個:5 to 6 mini-pound)
無塩バター (unsalted butter) 140g
砂糖 (Sugar) 120g
卵 (egg) 140g
小麦粉 (flour) 140g
ベーキングパウダー (baking powder) 1 table spoon
バニラオイル (vanilla oil) 少々 little bit
トッピング(Toppings)バナナ、好みのジャム、チョコレート、ココア、ナッツ、(bananas, jam, chocolate, cocoa, nuts)、etc.
1) バターは室温に戻しておく。粉類はふるっておく。オーブンを170~180℃に温める
Leave the butter in room temperature. Shift flour and baking powder. Preheat the oven to 350F.
2) バターを泡立て、白っぽくなったら砂糖を少しずつ加え、20分ほど泡立てる。
Beat the butter. When it starts to look white, add sugar little by little. Beat about 20 minutes.
3) バターに溶き卵を3回くらいにわけて加える。バニラオイルもいれよく混ぜる。
Add eggs to 2, separating 3 times. Add vanilla oil and mix well.
4) 小麦粉を加え、ごむべらで下から上に大きく返すようにつやがでるまでしっかりまぜる。
Add flour to 3. Use a spatula and mix until the dough becomes glossy.
5) ナッツ、バナナ、ココアなど好みのトッピングをそれぞれの生地にまぜ、型に入れてオーブンで20~25分焼く。竹串を刺して生地がついてこなくなったらできあがり。
Separate the dough in 5-6 small bolws and mix your choice of topping to each. Put them in small pound pans and bake about 20-25 minutes. Stick a tiny stick to see if it's done.
*To those of you who live in the States... This recipe assumes that you use Japanese butter. If you want to use this recipe using American ingredients, make sure that you use Land o' Lakes butter and add 30~40 g more flour.
材料
バター (butter) 150g
小麦粉 (flour) 180g
ベーキングパウダー (baking powder) 1 teaspoon
卵 (eggs) 2個半 (two and 1/2)
砂糖 (sugar) 120g
インスタントコーヒー (instant coffee) 1 tablespoon
ラム酒またはカルーア (dark rum) 1 tablespoon
クルミ (walnuts) 100g
牛乳 (milk) 1 tablespoon
1. バターと卵は室温に戻しておく。小麦粉とベーキングパウダーはふるっておく。オーブンを170~180度に暖めておく。クルミはこまかく刻んでおく。
Leave butter and eggs in room temperature. Shift flour and baking powder together. Preheat the oven at 350F. Chop walnuts into small pieces.
2. バターをクリーム状に練る。やわからくなったら泡だて器にかえ、砂糖を3回にわけて加えてよく泡立てる。白っぽくなるまでやる。
Cream butter. Use a whisk when it becomes soft enough and add sugar gradually. Whip until it looks whitish.
3. バターに溶き卵を3回にわけて加える。よく混ざったら少量の湯で溶いたインスタントコーヒーと洋酒をまぜる。コーヒーは必ず冷ましてから入れること。
Add 1/3 of eggs into 2 and blend well. Repeat the process until eggs and butter are completely mixed. Dissolve coffee into small amount of hot water and cool. Add the coffee and liquor into butter mixture.
4. 3にふるった小麦粉の1/3を入れてへらでさっくりと混ぜる。牛乳を加えまぜ、さらに残りの小麦粉をいれて切るようにまぜる。生地につやが出てきたらクルミをいれてかるくまぜ、型にいれて上に少量の砂糖をふりかける。オーブンで約1時間焼く。
Add 1/3 of flour into 3 and blend with a spatula. Then mix milk into it. Put the rest of flour and mix well. When the dough becomes shiny, add walnuts. Put the dough into the pan and sprinkle a bit of sugar on top. Bake it for about 1 hour.